Εισήγηση του επίκουρου καθηγητή της Θεολογικής Σχολής του ΕΚΠΑ κ. Χρήστου Καρακόλη στο Σεμινάριο για το Paratext

Ο κ. Καρακόλης παρουσίασε αναλυτικά και με τη συνδρομή ειδικού βιβλικού λογισμικού ορισμένες περιπτώσεις από το κατά Ιωάννην ευαγγέλιο, όπου εντοπίζονται χαρακτηριστικά ερμηνευτικά προβλήματα και κατά συνέπεια και μεταφραστικά. Ο εισηγητής σημείωσε ότι, αν και το ευαγγέλιο του Ιωάννη είναι απλό στη γλώσσα, ωστόσο εξαιτίας των σύνθετων εννοιών που περιέχει, εντοπίζονται σε αυτό πολλά και δύσκολα ερμηνευτικά προβλήματα. Ο πρόλογος του Ευαγγελίου (1:1-18) αποτελεί ενδεικτική περίπτωση, όπως έδειξε πειστικά ο κ. Καρακόλης. Τα χωρία που συζητήθηκαν ήταν τα Ιω. 1:5 και 1:1. Από τη λεπτομερή ανάλυση δεν έλειπαν και παραδείγματα από τις ξένες μεταφράσεις (αρχαίες και σύγχρονες). Ο εισηγητής παρουσίασε την απόδοση των συγκεκριμένων χωρίων από τη Βουλγάτα μέχρι τις τελευταίες αγγλικές μεταφράσεις, ακόμη και τη σύγχρονη εβραϊκή μετάφραση της Κ.Δ., προκειμένου να διαφανούν οι δυσκολίες του έργου του μεταφραστή, καθώς και οι επιλογές του.

Share this post
          
 
   
Δημοσιεύθηκε στην ΣΥΝΕΔΡΙΑ ΚΑΙ ΗΜΕΡΙΔΕΣ και χαρακτηρίσθηκε , . Αποθηκεύστε τον μόνιμο σύνδεσμο.